| View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
jaystak JLPT Starter
Joined: 19 Oct 2008 Posts: 47
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 4:40 pm Post subject: Aren't a lot of the 1kyuu words useless? |
|
|
For me, a student of any language should always learn the words in order of the frequency of their occurrence in daily life. After all, what is the point of learning difficult and obscure words if you're still lacking in some of the basics? I believe that this is happening to me to a certain extent in my 1kyuu studies. Sometimes I will ask my wife for an example of a word in use, but she won't even know the word to begin with. At school, other teachers sometimes see the words I am studying and they can't read them. And yet I can watch Japanese TV any day of the week and hear plenty of words I don't know, but my wife always does.
There seems to be a gap in 1kyuu. The gap is between words that a native Japanese speaker knows and doesn't know. We shouldn't be forced to study words a native speaker doesn't know for a test, especially if there are lots of other words out there that are much more useful.
Imagine a student of English learning words like misanthropic, paleolithical or apostasy if they didn't already know words like society, options, or strange. Maybe those aren't the best examples, but you get the message. Shouldn't 1kyuu be testing us on all the words that will get us through daily life, and not making us run through hoops with ridiculous word puzzles that are seemingly designed only to catch people out rather than test their knowledge?
Just a thought. |
|
Back to top |
|
 |
Osaka JLPT Helper
Joined: 21 Nov 2008 Posts: 129 Location: see above
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 5:08 pm Post subject: |
|
|
Well, I suppose that depends on the purpose of the test. Many of the obscure words and grammar on the JLPT1 reading lists are useful in specific situations -- reading older books, in formal business situations, etc. (Many of the more obscure words from the list never seem to make it onto the actual test at all.) Your wife may have learned and then forgotten some of the words with limited application; does she remember any of her 漢文 or 古典?
The JLPT does not test functional communication skills, or "new" words and widespread slang. You'll never see ギャランドゥ (over 400K hits on Google) or デコ電 (over 1M hits on Google). That's not necessarily a bad thing as far as most test-takers are concerned. Those words aren't necessary for studying in a Japanese university or taking orders from your boss at a factory or translating patents for medical devices. They also go in and out of style quickly... my friends are surprised and nostalgic when I mention a manzai group or some ピン芸人 (375K hits, not in my dictionary) who was popular three years ago.
For those folks hoping to use the test just to gauge overall language ability at a given time, yes, this turns out to be a drawback. I don't blame the JLPT for it because I think the test does what it sets out to do. |
|
Back to top |
|
 |
routinfigneuton JLPT Helper
Joined: 25 Oct 2008 Posts: 146 Location: boston
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 5:23 pm Post subject: |
|
|
>>misanthropic, paleolithical or apostasy
haha you are exaggerating these words don't appear on the test.
but like said above, jlpt 1 tests stuffy japanese, not the kind you speak with your friends.
on the other hand most of jlpt 1 info is useful, and thousands of people pass each year, if that encourages you  |
|
Back to top |
|
 |
JanneM JLPT Helper
Joined: 12 Jun 2006 Posts: 313 Location: Osaka
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 6:16 pm Post subject: Re: Aren't a lot of the 1kyuu words useless? |
|
|
| jaystak wrote: |
There seems to be a gap in 1kyuu. The gap is between words that a native Japanese speaker knows and doesn't know. We shouldn't be forced to study words a native speaker doesn't know for a test, especially if there are lots of other words out there that are much more useful.
Imagine a student of English learning words like misanthropic, paleolithical or apostasy if they didn't already know words like society, options, or strange. ...
|
I'm a student of English - it is my third language - and I certainly know "misanthropic", "paleolithic" (there's no "-al" at the end) and "apostasy". I also know "serendipitous", "commensurate" and (appropriately) "sesquipedalian". There are certainly grounds for criticizing the level 1 test, especially the somewhat contrived kanji puzzle games in the first section. But requiring excessive vocabulary is not one of them, I would think.
Thing is, the generic "native japanese speaker" doesn't exist. I believe the assumption is that most people taking level 1 are no longer interested in just everyday japanese, as level 2 tests that ability to a fair extent and anyone who's passed level 2 will be able to pick up everyday language on their own. Instead, level 1 is commonly used as a university entrance requirement, an environment where words rare in everyday life pops up with alarming frequency.
No, level 1 is not terribly useful for everyday Japanese. But then, it isn't meant to be. |
|
Back to top |
|
 |
ericspinelli JLPT Helper
Joined: 11 Oct 2007 Posts: 222 Location: Tokyo
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 10:26 pm Post subject: |
|
|
You also seem to be forgetting that this is a Japanese test written by Japanese people. You will be rewarded for memorizing obscure, minute details and your ability to apply what you have learned in a non-standard way will have little to no impact on your ability to pass. It might even hurt you. Have you ever seen, for example, the English required for high school and university entrance exams?
The test is what it is. I don't expect all that much to change even with the 2010 revisions. From here, there are two ways of looking at it. One, you can study the official publish guides and material and learn only what is on the list. Two, you can study comprehensively assuming that by the time you have learned such esoterica and can pass the test you will have mastered the common language. Those who choose the second way have the option of using the test either for benchmarking or challenging themselves. |
|
Back to top |
|
 |
JanneM JLPT Helper
Joined: 12 Jun 2006 Posts: 313 Location: Osaka
|
Posted: Mon Dec 15, 2008 10:49 pm Post subject: |
|
|
| ericspinelli wrote: |
| You also seem to be forgetting that this is a Japanese test written by Japanese people. You will be rewarded for memorizing obscure, minute details and your ability to apply what you have learned in a non-standard way will have little to no impact on your ability to pass. |
Of course, if you look at a test like TOEIC, a test of English made by English speakers, it is no less obscure or divorced from everyday usage. |
|
Back to top |
|
 |
ericspinelli JLPT Helper
Joined: 11 Oct 2007 Posts: 222 Location: Tokyo
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 6:31 am Post subject: |
|
|
| JanneM wrote: |
| Of course, if you look at a test like TOEIC, a test of English made by English speakers, it is no less obscure or divorced from everyday usage. |
I won't argue this. There is also a reason why the TOEIC is favored in Japan over other tests. |
|
Back to top |
|
 |
routinfigneuton JLPT Helper
Joined: 25 Oct 2008 Posts: 146 Location: boston
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 6:35 am Post subject: |
|
|
| JanneM wrote: |
| ericspinelli wrote: |
| You also seem to be forgetting that this is a Japanese test written by Japanese people. You will be rewarded for memorizing obscure, minute details and your ability to apply what you have learned in a non-standard way will have little to no impact on your ability to pass. |
Of course, if you look at a test like TOEIC, a test of English made by English speakers, it is no less obscure or divorced from everyday usage. |
oh yea, haha, i showed my friends an example video of the TOEIC test, and we couldnt stop laughing. because the non-native woman's speech's english was so rediculous [too difficult of words]. but, i suppose if you know those words above, you may be mad genius. |
|
Back to top |
|
 |
jaystak JLPT Starter
Joined: 19 Oct 2008 Posts: 47
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 8:38 am Post subject: |
|
|
Yes, the test is what it is, I know. But I suppose I just felt like I was wasting my time learning words like 呉越同舟 when are still a ton of much more useful words I still don't know out there. Sometimes studying for 1級 makes me feel like I've lost sight of my real personal goal, to be able to read and communicate fluently in Japanese. |
|
Back to top |
|
 |
JanneM JLPT Helper
Joined: 12 Jun 2006 Posts: 313 Location: Osaka
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 10:13 am Post subject: |
|
|
| jaystak wrote: |
| Yes, the test is what it is, I know. But I suppose I just felt like I was wasting my time learning words like 呉越同舟 when are still a ton of much more useful words I still don't know out there. Sometimes studying for 1級 makes me feel like I've lost sight of my real personal goal, to be able to read and communicate fluently in Japanese. |
四字熟語 are just like proverbs or literary references - you may not use them or hear them everyday, but knowing them is a part of being a literate speaker. Besides, studying them is a good way to learn the kanji they use too; 一石二鳥, right?
Anyway, there's nothing wrong with wanting to focus on everyday language. The level 1 test is certainly not useful for that, so you're probably better off reading, watching movies and spending time talking with native speakers than studying for the test. 十人十色だね. |
|
Back to top |
|
 |
zxaar JLPT Starter

Joined: 08 Dec 2008 Posts: 57 Location: kobe
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 10:36 am Post subject: |
|
|
| JanneM wrote: |
| ericspinelli wrote: |
| You also seem to be forgetting that this is a Japanese test written by Japanese people. You will be rewarded for memorizing obscure, minute details and your ability to apply what you have learned in a non-standard way will have little to no impact on your ability to pass. |
Of course, if you look at a test like TOEIC, a test of English made by English speakers, it is no less obscure or divorced from everyday usage. |
The comparison of level1 jlpt to toeic is not fair at all.
I have taken GRE, TOEFL and TOEIC, all three of them.
TOEIC was easiest of all. In toeic test questions asked are about everyday language. Words are easy and sesquipedalianism is avoided.
For the name of preparation I took 2 mock listening tests just 1 day before toeic and ended up scoring 950 odd. (i finished my writing exam 25 minutes before time and did not revise it, otherwise i could have scored 100%).
Where as (it seems) that in level 1 of jlpt the stress is on language much more difficult than normal usage.
(though i must admit, i quickly looked at 2007 level 1 paper and did not think it was that difficult as people here saying). |
|
Back to top |
|
 |
jaystak JLPT Starter
Joined: 19 Oct 2008 Posts: 47
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 11:42 am Post subject: |
|
|
I think the reasoning behind the obscurity of the JLPT 1 is the same reasoning which destroys English learning for Japanese school students, particularly high school students. The university entrance exams focus on a lot of ridiculous and useless vocabulary, stuff that native English speakers have never even heard of. The disproportionate difficulty of it destroys enthusiasm in students. Studying English becomes a purely academic activity, bereft of the joy which learning a language can and should have. I don't think the JLPT is as bad as that, but there are similarities.
Anyway, I've ranted long enough. Frustrations aside, with some more study I am confident that I can pass 1級, but even if I do, I get the feeling that there will still be a gap between the useful words I know and the stuff I learned for the test which I will probably never ever use or hear anyone else using. |
|
Back to top |
|
 |
Jonathan JLPT Starter
Joined: 03 Dec 2007 Posts: 15 Location: Shizuoka
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 4:56 pm Post subject: |
|
|
I'm pretty sure there's nothing in JLPT level 1 that the average high school student wouldn't know. |
|
Back to top |
|
 |
jaystak JLPT Starter
Joined: 19 Oct 2008 Posts: 47
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 5:54 pm Post subject: |
|
|
| Jonathan wrote: |
| I'm pretty sure there's nothing in JLPT level 1 that the average high school student wouldn't know. |
I'm afraid I disagree with your assessment on that. |
|
Back to top |
|
 |
zxaar JLPT Starter

Joined: 08 Dec 2008 Posts: 57 Location: kobe
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 6:01 pm Post subject: |
|
|
| jaystak wrote: |
| Jonathan wrote: |
| I'm pretty sure there's nothing in JLPT level 1 that the average high school student wouldn't know. |
I'm afraid I disagree with your assessment on that. |
i have 2007's level 1 and level 2 question paper.
Tomorrow I am going to bring them to my office and show it to one or two guys to see what they think of difficulty level.
Seeing that the questions were asked about words like 適当 (i assume is very very common word), i am under impression that it shall not be tougher than highschool level.
Lets see what japanese people think of the paper.
(I was anyway going to ask this question to people around me, just to know what level shall i think of preparing). |
|
Back to top |
|
 |
JanneM JLPT Helper
Joined: 12 Jun 2006 Posts: 313 Location: Osaka
|
Posted: Tue Dec 16, 2008 6:17 pm Post subject: |
|
|
| Jonathan wrote: |
| I'm pretty sure there's nothing in JLPT level 1 that the average high school student wouldn't know. |
According to my teacher the general knowledge level is something a normal university graduate would be able to handle with little difficulty. But to actually pass the test such a person would still need to study for it, to gain experience in taking the test as it were.
This is exactly the same as tests in English and other languages at this level by the way. You know more or less what "heinous" and "nefarious" mean, but that doesn't mean you'll know which one will be the better fit in an example sentence. Or, "inferred", "deduced" and "implied". To actually pass you need to be able to do the specific kinds of questions they ask, fast enough not to run out of time, and that takes practice, knowledge or no.
As I said, I have no quibbles with the content of level 1. I do think the format of the first section especially is too convoluted. We'll see how the format changes in 2010. |
|
Back to top |
|
 |
snallygaster JLPT Helper
Joined: 28 Jul 2006 Posts: 134
|
Posted: Wed Dec 17, 2008 12:45 am Post subject: |
|
|
Hey zxaar, when you do that, try showing them without telling them what it is, and ask them to estimate about what grade level it would be for Japanese students. When I did that, the most common response was "junior high school". Ouch. I think that's lowballing it a bit, but whatever.
When I told them it was the top level Japanese test for foreigners, there was frenzied teeth-sucking and cries of "even we don't know this! Too difficult!" |
|
Back to top |
|
 |
ericspinelli JLPT Helper
Joined: 11 Oct 2007 Posts: 222 Location: Tokyo
|
Posted: Wed Dec 17, 2008 12:25 pm Post subject: |
|
|
| jaystak wrote: |
| Yes, the test is what it is, I know. But I suppose I just felt like I was wasting my time learning words like 呉越同舟 when are still a ton of much more useful words I still don't know out there. Sometimes studying for 1級 makes me feel like I've lost sight of my real personal goal, to be able to read and communicate fluently in Japanese. |
Is there any particular reason you're taking the JLPT1級? It's not mandatory, you know.
| Snallygaster wrote: |
Hey zxaar, when you do that, try showing them without telling them what it is, and ask them to estimate about what grade level it would be for Japanese students. When I did that, the most common response was "junior high school". Ouch. I think that's lowballing it a bit, but whatever.
When I told them it was the top level Japanese test for foreigners, there was frenzied teeth-sucking and cries of "even we don't know this! Too difficult!" |
The subject came up last night as a few of my friends asked how the test went. My opinion was that any adult native speaker would have no problems except 文字・語彙. Even then, I felt most of the people would be able to eliminate two choices for most problems, having a guess rate closer to 50%. The Japanese people, however, all agreed that "the reading would be most difficult." They had never seen an example, but they seemed sure of this.
I still feel certain that even the girl who didn't go to high school could score a 70% if given a week to study.
-Eric |
|
Back to top |
|
 |
Jonathan JLPT Starter
Joined: 03 Dec 2007 Posts: 15 Location: Shizuoka
|
Posted: Wed Dec 17, 2008 1:07 pm Post subject: |
|
|
Reading section is probably the most difficult for native speakers because often there are multiple correct answers and the test taker has to pick the "most correct" one. I sometimes miss reading questions even on English profiency exams because of this.
I work in a very low ranked non-academic school, and the students here are incapable of passing College entrance exams but I'm confident they'd have no problem at all with JLPT level 1. That said, it is alarming how low their 国語力 is. |
|
Back to top |
|
 |
zxaar JLPT Starter

Joined: 08 Dec 2008 Posts: 57 Location: kobe
|
Posted: Wed Dec 17, 2008 1:57 pm Post subject: |
|
|
Ok, I also showed the level 1 exam paper.
And everyone suggested that it is only up to the level of highschool.
so since so many people saying that it is highschool level of japanese, we shall assume it to be high school level (well done james bond)
Anyway, i think that every exam has a gaussian type pattern for its question.
That is few questions would be very very tough. Few questions would be very very easy.
And most of it would be of average difficult with toughness of it hanging around average level.
Now thinking this i do not think that it is good idea to kill ourself trying to get those 5% of most difficult questions right.
It would be rather wise to concentrate on 70% of average and easy questions.
Further if you stop worrying about 5% of questions you might find more time for average portion and actually end up scoring higher than what you would have if you worried too much about 5% of difficult paper.
just a thought though. |
|
Back to top |
|
 |
|